‘-았어요/-었어요/ -였어요’는 동사나 형용사에 붙어 과거의 동작이나 상태를 서술할 때 사용된다.
‘-았어요’는 ‘가다’나 ‘오다’처럼 동사의 ‘다’앞이 ‘ㅏ, ㅗ’인 경우에 사용한다.
‘-었어요’는 ‘ㅓ, ㅜ, ㅡ, ㅣ’(‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 경우)에 사용한다.
‘-였어요’는 ‘전화하다’, ‘공부하다’와 같은 ‘하다’가 있는 동사에 사용하는데 주로 줄어든 형태인 ‘했어요’로 쓰인다.
‘-았어요/-었어요/ -였어요’ is attached to a verb or adjective and used to describe a past action or state.
‘-았어요’ is used when the verb '다' is preceded by 'ㅏ, ㅗ', such as '가다' or '오다'.
'-었어요' is used for 'ㅓ, ㅜ, ㅡ, ㅣ' (if not 'ㅏ, ㅗ').
'-였어요' is used in verbs with '하다' such as '전화하다' and '공부하다' and is usually used as a shortened form of '했어요'.
「-았어요/-었어요/ -였어요」は動詞や形容詞について過去の動作や状態を叙述する時に使われる。
「-았어요」は「가다」や「오다」のように動詞の「다」の前が「ㅏ, ㅗ」の場合に使用する。
「-었어요」は「ㅓ、ㅜ、-、ㅣ」に使用する。
「-였어요」は「전화하다」「공부하다」のような「하다」がある動詞に使うが、主に減った形である「했어요」として使われる。
‘-았어요/-었어요/-였어요‘의 억양에 따라 서술형, 의문형 문장으로 구분된다.
It distinguishes between descriptive and questionable sentences according to intonation.
イントネーションによって叙述型文章と疑問型文章を区分する。
동사 | -았/었/였- | 과거 표현 | |
격식체 formal | 비격식체 informal | ||
가다 | 가 +았+습니다 | 갔습니다 | 갔어요 |
오다 | 오 +았+습니다 | 왔습니다 | 왔어요 |
주다 | 주 +었+습니다 | 주었습니다 > 줬습니다 | 주었어요 > 줬어요 |
마시다 | 마시 +었+습니다 | 마셨습니다 | 마셨어요 |
먹다 | 먹 +었+습니다 | 먹었습니다 | 먹었어요 |
하다 | 하 +였+습니다 | 하였습니다 > 했습니다 | 하였어요 > 했어요 |
의자이다 | 의자이+었+습니다 | 의자였습니다 | 의자였어요 |
학생이다 | 학생이+었+습니다 | 학생이었습니다 | 학생이었어요 |
'한국어' 카테고리의 다른 글
26. ㄹ까요/ 을까요 (Shall I(we)) (0) | 2024.12.25 |
---|---|
25. ‘-을 거예요/-거예요/-았을 거예요/-었을 거예요’ (0) | 2024.12.25 |
23. -아요/어요/여요 (INFORMAL) (1) | 2024.12.25 |
22. '-ㅂ니다/습니다' [a formal form] (0) | 2024.12.25 |
13. 누가 (who + subject particle) (1) | 2024.12.25 |